Akan (Twi) Bible
-
Mateo 5: 22
matECo Uo ppU aCdinkra na mEC dECe, mECsEC moC se obiara a nEC boC fu nEC nua noC bedi atEmmuo mu fc; na obiara a cbesEC nEC nua se: raka (enEC se onipa hunu) noC bedi fc mpaCnimfoCc aCtitirE noC asenniie. na obiara a cbeka se: cqasECa! noC bedi fc akc oZa amanEChunu kurom. English…
-
Mateo 5: 21
matECo Uo psU aCdinkra moCatEC se wcsECEC tECtECfoCc noC se: nni aCwu; na obiara a cbedi aCwuo noC bedi atEmmuo mu fc. English (KJV) Ye have heard that it was said by them of old time, Thou shalt not kill; and whosoever shall kill shall be in danger of the judgment:
-
Mateo 5: 20
matECo Uo pgU aCdinkra na mECsEC moC se, se moC tECnECnECEC ammoCroC twECrefoCc nEC farisifoCc noC dECe soC a, moCrECnNa csoCroC ahECnniE mu nSenEC. English (KJV) For I say unto you, That except your righteousness shall exceed the rightteousness of the scribes and Pharisees, ye shall in no case enter into the kingdom of heaven.
-
Mateo 5: 19
matECo Uo sfU aCdinkra Enti obiara a cbetoC mmara mu nsem nkECtECwa yi mu biakoC na cbeQECreQECre nnipa saa noC, wcbefre noC kECtECwa csoCroC ahECnniE mu; na obiara a cbedi soCc na cbeQECreQECre noC, cnoC na wcbefre noC kesECe csoCroC ahECnniE mu. English (KJV) Whosoever therefore shall break one of these least commandments, and shall…
-
Mateo 5: 18
matECo Uo sqU aCdinkra na noCkoCre mECsEC moC se, csoCroC nEC asasEC nNa ntwaCaC mu yi, atwECredECe kECtECwaa biakoC anaa nsECnsanECECe biakoC mpoC rECmfiri mmara noC mu ntwaC mu, ZEC se nEC Ninaa aba mu ansa. English (KJV) For verily I say unto you, Till heaven and earth pass, one jot or one tittle shall…
-
Mateo 5: 17
matECo Uo suU aCdinkra moCnnsusu se mECbaa se mECrECbeseEC mmara anaa aCdiyifoCc noC; mamma ammeseEC, na mmom mECbeSee ma. English (KJV) Think not that I am come to destroy the law, or the prophets: I am not come to destroy, but to fulfil.
-
Mateo 5: 16
matECo Uo sCU aCdinkra saa ara na moCmma moC kanECa nSECren nnipa aCnim, na wcaChunu moC nnECycECe pa, na wcaSe moC aCZa a cwc soCroC noC aCnimuoNam. English (KJV) Let your light so shine before men, that they may see your good works, and glorify your Father which is in heaven.
-
Adiyisem 8: 5
aCdiyisem Uq oU aCdinkra na cbcfoCc noC faa ohwam kuruwa noC dEC afcrECbuQia noC soC Za bi See mu ma, na ctoC guu asasEC soC. na aprannaa nEC nnEC hoCdoCc nEC aCNinam nEC asasECwoCsoCc baEC. English (KJV) And the angel took the censer, and filled it with fire of the alter, and cast it into…
-
Adiyisem 8: 4
aCdiyisem Uq dU aCdinkra na nnuhwam noC wisiE kaa ahoCtECfoCc mpaECbc hoC firi cbcfoCc noC nsaCm foCroC kcc NankoCpcn aCnim. English (KJV) And the smoke of the incense, which came with the prayers of the saints, ascended up before God out of the angel’s hand.
-
Adiyisem 8: 3
aCdiyisem Uq aU aCdinkra na cbcfoC foCfoCrc ba beZinaa afcrECbuQia noC hoC, ckura sika hwam kuruwa, na wcmaa noC nnuhwam pii, se cmfa nka ahoCtECfoCc Ninaa mpaECbc hoC, sika afcrECbuQia a esi ahECnMa noC aCnim noC soC. English (KJV) And another angel came and stood at the alter, having a golden censer; and there was…
Join subscribers