UsU ahECmfoC Us dsU | |
aCdinkra | na yonatan bua sECEC adonia se: ampa, yen wura chECnEC dawid dEC salomo aCsi hECnEC. |
English (KJV) | And Jonathan answered and said to Adonijah, Verily our lord king David hath made Solomon king. |
Category: 1 Ahemfo
1 Kings
-
1 Ahemfo 1: 43
-
1 Ahemfo 1: 42
UsU ahECmfoC Us dpU aCdinkra na cda soC rECkasa noC, hwe, cscfoCc abiatar ba yonatan baEC; na adonia kaa se: bra, na woCye cbarima a woCfata, na woCkura kasECe pa. English (KJV) And while he yet spake, behold, Jonathan the son of Abiathar the priest came: and Adonijah said unto him, Come in; for thou art a valiant man, and bringest good tidings. -
1 Ahemfo 1: 41
UsU ahECmfoC Us dsU aCdinkra na adonia nEC wcn a waCSia wcn a wcnEC noC wc hc noC Ninaa tECEC. na wcaCwiE aCdidi; na yoab tECEC totoCrobentoC noC nka noC, ckaa se: kuro noC mu hoCoCye a yetECe yi asEC nEC sen? English (KJV) And Adonijah and all the guest that were with him heard it as they had made an end of eating. And when Joab heard the sound of the trumpet, he said, Wherefore is this noise of the city being in an uproar? -
1 Ahemfo 1: 40
UsU ahECmfoC Us dgU aCdinkra na cman noC Ninaa foCroC dii n’aCQiri baEC, na cman noC SECnSenECEC ntenteben, na wcn aCni ZECEC aCniZECe kesECe, na wcn ZECZECECZEC noC rECye ama asasEC mu apaEC. English (KJV) And all the people came up after him, and the people piped with pipes, and rejoiced with great joy, so that the earth rent with the sound of them. -
1 Ahemfo 1: 39
UsU ahECmfoC Us afU aCdinkra na cscfoCc sadok faa ngoC aben firii ntoCmadan noC mu dEC dEC besraa salomo. na wcSenECEC totoCrobantoC, na cman noC Ninaa kaa se: chECnEC salomo nqa soC! English (KJV) And Zadok the priest took an horn of oil out of the tabernacle, and anointed Solomon. And they blew the trumpet; and all the people said, God save king Solomon. -
1 Ahemfo 1: 38
UsU ahECmfoC Us aqU aCdinkra na cscfoCc sadok nEC odiyifoCc natan nEC yoiada ba bEnaia nEC kErEtifoCc pElEtifoCc sianEC kcEC, na wcdEC salomo tECnaa chECnEC aCfunumupcnkc soC, na wcdEC noC kcc gihon. English (KJV) So Zadok the priest, and Nathan the prophet, and Benaiah the son of Jehoiada, and the Cherethites, and the Pelethites, wend down, and caused Solomon to ride upon king David’s mule, and brought him to Gihon. -
1 Ahemfo 1: 37
UsU ahECmfoC Us auU aCdinkra sedECe aCwuradEC nEC mEC wura chECnEC tECnaECe noC, saa ara nsoC na cnEC salomo ntECna, na cmma n’aCja nsoC nsECnEC mEC wura chECnEC dawid aCja noC. English (KJV) As the LORD hath been with my lord the king, even so be he with Solomon, and make his throne greater than the throne of my lord kind David. -
1 Ahemfo 1: 36
UsU ahECmfoC Us aCU aCdinkra enna yoiada ba bEnaia buaa chECnEC se: amEn! saa ara nsoC na aCwuradEC mEC wura chECnEC NankoCpcn nka. English (KJV) And Benaiah the son of Jehoiada answered the king, and said, Amen: the LORD God of my lord the king say so too. -
1 Ahemfo 1: 35
UsU ahECmfoC Us aoU aCdinkra na moCmfoCroC nni n’aCQi, na cmmra mmetECna m’aCja soC, na cnoC na cnsi m’ananmu nni hECnEC, na cnoC na maSe noC se cNe israEl nEC yuda soC paCnin. English (KJV) Then ye shall come up after him, that he may come and sit upon my throne; for he shall be king in my stead: and I have appointed him to be ruler over Israel and over Judah. -
1 Ahemfo 1: 34
UsU ahECmfoC Us adU aCdinkra na cscfoCc sadok nEC odiyifoCc natan nsra noC mfa noC nsi israEl soC hECnEC wc hc, na moCnSenEC totoCrobentoC se: chECnEC salomo nqa soC oo! English (KJV) And let Zadok the priest and Nathan the prophet anoint him there king over Israel: and blow ye with the trumpet, and say, God save king Solomon.