Akan (Twi) Bible
-
Rut 4: 10
rut Ud sgU Adinkra na moabni rut, mahlon yIrI nO nsO, mAtua nI tiri adIe awarI nO, na csaman nO din atIna hc daa, n’AZapadIe mu, na wcAntwa csaman nO din Amfiri nI nuanOm mu nI nI kuro pOnO anO. mOnI adansIfOc nne! English (KJV) Moreover Ruth the Moabitess, the wife of Mahlon, have I…
-
Rut 4: 9
rut Ud fU Adinkra na boas ka QIree mpAnin nO nI cman nO Ninaa se: mOnI adansIfOc nne, se matc ElimElEk hO nnOcma Ninaa nI kilion nI mahlon hO nnOcma Ninaa Afiri naomi nsAm. English (KJV) And Boaz said unto the elders, and unto all the people, Ye are witnesses this day, that I have…
-
Rut 4: 8
rut Ud qU Adinkra Enti cZIfOc nO ka QIree boas se: tc fa! na cyii nI mpabOa. English (KJV) Therefore the kinsman said unto Boaz, Buy it for thee. So he drew off his shoe.
-
Rut 4: 7
rut Ud uU Adinkra nsO eZIe nI nsIsa hO amannIe a akanI nO na ewc israEl niE: obi rIbeSe asem biara dIn a, cyi nI mpabOa dI ma nI ycnkO; na yEi na wcdI ye adansIe wc israEl. English (KJV) Now this was the manner in former time in Israel concerning redeeming and concerning changing,…
-
Rut 4: 6
rut Ud CU Adinkra enna cZIfOc nO kaa se: mIrIntumi mInNI mImfa, na manseI mI ara m’awunNadIe. wO na kcZI m’adIe a ese se mIZIe nO fa, na mIrIntumi mInNI. English (KJV) And the kinsman said, I cannot redeem it for myself, lest I mar mine own inheritance: redeem thou my right to thyself; for…
-
Rut 4: 5
rut Ud oU Adinkra enna boas kaa se: da a wObetc naomi nsAm asasI nO, wOtc nO moabni baa rut a cye nsamaNIre nO nsAm, na wOama csaman nO din sO n’awunNadIe hO. English (KJV) Then said Boaz, What day thou buyest the field of the hand of Naomi, thou must buy it also of…
-
Rut 4: 4
rut Ud dU Adinkra na mI dIe, mIsI: meyi wO asOtirE se tc nO wc nkurcfOc yi nI mI man mpAnin yi Anim. se wObeZI a, ZI, na se wOrInNI a, ka QIre mI na mInhunu, efiri se obi nni hc a cbeZIe se wO nI mI a mIdi w’AQirI yi. na ckaa se: mI…
-
Rut 4: 3
rut Ud aU Adinkra na ckaa QIree Abusua mu ZIfOc nO se: naomi a csanI firii moab asasI sO baIe nO rItcn asasI a eye yen nua ElimElEk dIe nO. English (KJV) And he said unto the kinsman, Naomi, that is come again out of the country of Moab, selleth a parcel of land, which…
-
Rut 4: 2
rut Ud pU Adinkra na cfree kuro nO mu mpAnin mu du baI, na ckaa se: mOntIna ha! na wctInaa asI. English (KJV) And he took ten men of the elders of the city, and said, Sit ye down here. And they sat down.
-
Rut 4: 1
rut Ud sU Adinkra na boas kcc kuro pOnO nO anO kctInaa hc, na hwe, na Abusua mu ZIfOc a boas bcc nI din nO rItwAm; na cka QIree nO se: asOmAsi EE, manI bra betIna ha na. na cmanI betIna asI. English (KJV) Then went Boaz up to the gate, and sat him down…
Join subscribers